Испанский язык бесплатно on-line. Грамматика. Перевод испанских предложений с озвучанием и много другого интересного!

История американской улыбки

Откройте ваш ротик! Одна из американских национальных идей – белоснежная улыбка. Они особенно тщательно заботяться о своих зубах, начиная с момента появления первого. Чистят, по-возможности, после каждой еды, полоскают термоядерным полоскателем ещё чаще, всякие нитки, ковырялки и т.д. Обязательный визит к дантисту 2 раза в год на чистку и профилактический осмотр. У зубов просто не остаётся выбора, как быть белыми и здоровыми. Как раз о моём визите к американскому дантисту хотелось бы написать, потому что вышла душещипательная история. Проблем никаких не было, просто подошло время планового визита для всей семьи. Я была удивлена, что моей 3-летней дочке сделали чистку, как взрослому, наложили фтор и подарили много всякой всячины для зубов.

Потом была моя очередь. Сначала завели карточку-историю (на компьютере), потом ренген всех зубов, который автоматически появился в моей истории. Принеприятнейшая процедура чистки, когда металической штукой ковыряют десна на признак болезни и зубы, наковыривая себе работу. Во время всей процедуры медсестра спрашивала меня разные вопросы, а я пыталась отвечать с широко открытым ртом. Потом она сказала, что ей нравяться мои туфли, моё платье, цвет волос, сережки и всё что она видела. Это правило хорошего тона по-американски, сказать, что тебе что-то нравиться. Но для русской души кажется очень назойливым. Настало время доктора. Она посмотрела в рот, потом в компьютер и ушла со словами “I will be right back”. По возвращении она показала свой план по реставрации моих зубов. Предложила поменять все маленькие старые пломбы на новые, на большие пломбы надеть коронки и всего каких-то 10.000$

Зубной прикол На первый раз я согласилась поменять две пломбы. Доктор сказала: “Ok. I will be right back”. И здесь началось большое шоу, от которого тихо ехала крыша. Как потом оказалось, американские дантисты одновременно обслуживают 3-4 пациента и бегают между ними, отвлекая разными разговорами. Так всегда было и американцы к этому очень равнодушны. По возвращении доктор посмотрела в компьютер, попросила медсестру подготовить укол, помазала чем-то, чтобы я не почувствовала укол, ушла. Вернулась, сделала укол и они вместе с медсестрой ушли, наверное давая уколу время замерзнуть. Уже на тот момент меня переполняло возмущение и мягкое место начинало неметь. Доктор пришла, наконец-то рассверлила два зуба, сказала рот не закрывать и ушла. И тут ты уже никуда не денешься, когда зубы рассверлены, надо ждать завершения работы. Трудно сказать, сколько раз они уходили и приходили, но уже хотелось кушать, припудрить носик, но больше всего плакать. В конце концов дело было сделано. На всё это удовольствие было потрачено 3 часа и 2700$ (нужно было расплатиться на месте, а потом самим посылась документы в страховую компанию, которая покрывает большую часть суммы). По дороге домой я матюкалась и зарекалась никогда в жизни не лечить зубы вообще, не лечить зубы в Америке, что за такие деньги можно слетать в Россию и в лучшей клинике поменять две пломбы и без лишних разговоров.

Прошло полгода… Наступило время очередного “планового осмотра”. Но я уже была готова. После ковыряния моих десен и чистки зубов, медсестра собиралась идти за доктором. Я сказала, спасибо не надо, я здорова. Она очень удивилась “у нас всегда после чистки доктор консультирует” и пошла спрашивать, что со мной делать. А я тихонько встала и пошла к администратору оплачивать приём. Жду-не дождусь следующего визита. Надеюсь, зубы не подведут и дождуться путешествия на Родину.


Закрыть меню